1 00:00:02,680 --> 00:00:04,989 Air and naval forces of the United States... 2 00:00:05,080 --> 00:00:07,753 launched a series of strikes against terrorist facilities- 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,559 Pan Am Flight 103 crashed into the town of Lockerbie. 4 00:00:10,640 --> 00:00:13,234 He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the Middle East. 5 00:00:13,320 --> 00:00:16,232 This will not stand, this aggression against Kuwait. 6 00:00:16,320 --> 00:00:17,753 ... his relentless pursuit of terror. 7 00:00:17,840 --> 00:00:19,478 We will make no distinction- 8 00:00:19,560 --> 00:00:21,994 The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden. 9 00:00:22,080 --> 00:00:23,877 This was an act of terrorism. 10 00:00:23,960 --> 00:00:26,269 It was a despicable and cowardly act. 11 00:00:27,400 --> 00:00:29,709 The next number we're gonna swing for you is one of the good ol' favorites. 12 00:00:29,800 --> 00:00:32,109 ...until something stops him. 13 00:00:32,640 --> 00:00:35,996 It was right in front of my eyes, and I never saw it coming. 14 00:00:36,480 --> 00:00:39,199 We got a plane crashed into the World Trade Center. 15 00:00:40,760 --> 00:00:41,749 ... thousands of people running- 16 00:00:41,840 --> 00:00:46,152 We must, and we will, remain vigilant at home and abroad. 17 00:00:51,280 --> 00:00:54,078 You're the smartest and the dumbest fucking person I've ever known. 18 00:00:56,080 --> 00:00:59,038 I'm not the one who got it wrong. I'm the only one who got it right. 19 00:01:02,760 --> 00:01:03,875 Take 'em. 20 00:01:04,600 --> 00:01:06,158 Take 'em all. 21 00:01:06,240 --> 00:01:09,152 Roll every available ambulance you've got to this position. 22 00:01:17,680 --> 00:01:19,238 Previously on Homeland. 23 00:01:19,440 --> 00:01:21,749 - He's not good for you. - And that is based on what? 24 00:01:21,960 --> 00:01:24,110 - Not knowing him at all? - He's unstable. 25 00:01:24,320 --> 00:01:25,833 Dana? 26 00:01:27,120 --> 00:01:28,109 Mom, what happened? 27 00:01:28,800 --> 00:01:29,835 Your sister's gone. 28 00:01:30,000 --> 00:01:30,989 Let's go. 29 00:01:31,160 --> 00:01:33,310 It's not an official missing person for 24 hours. 30 00:01:33,520 --> 00:01:36,637 Police have a description and they're aware Leo's a fugitive from here. 31 00:01:36,800 --> 00:01:38,870 Leo wasn't in the rehab facility for treatment. 32 00:01:39,040 --> 00:01:42,430 His parents made a deal with the DA so he wouldn't be charged with homicide. 33 00:01:42,640 --> 00:01:47,156 It's beyond argument that the agency is now crippled and its reputation in tatters. 34 00:01:47,320 --> 00:01:52,314 How can the CIA be expected to protect this country if it can't even protect itself? 35 00:01:52,480 --> 00:01:55,278 It's Carrie. She's out for blood, Saul. 36 00:01:55,440 --> 00:01:58,318 I just wanted you to know, I'm gonna stop her. 37 00:01:58,480 --> 00:02:01,790 Your client, in her current state of mind, poses a threat to national security. 38 00:02:02,000 --> 00:02:03,877 Un-fucking-believable. 39 00:02:06,120 --> 00:02:08,918 - Carrie, you're out. - I'm out? 40 00:02:09,080 --> 00:02:11,310 We went to a lot of trouble to get you out. 41 00:02:11,480 --> 00:02:12,708 In exchange for? 42 00:02:12,880 --> 00:02:14,996 A sit-down with one of the partners in the firm. 43 00:02:15,160 --> 00:02:19,312 Our firm has long-standing relationships with several countries in the Middle East. 44 00:02:19,480 --> 00:02:23,439 - What does your client want? - He recently lost six business associates. 45 00:02:24,240 --> 00:02:26,390 So this is Iran we're talking about. 46 00:02:27,120 --> 00:02:28,109 Javadi? 47 00:02:28,280 --> 00:02:30,350 He ordered the attack on this building. 48 00:02:30,520 --> 00:02:31,748 I need him in a room. 49 00:02:31,920 --> 00:02:33,911 I wanna rip him down to the studs. 50 00:02:34,080 --> 00:02:35,877 I will see your client. 51 00:02:36,080 --> 00:02:38,514 But only him. And only face-to-face. 52 00:02:41,360 --> 00:02:42,395 It worked, Saul. 53 00:02:43,960 --> 00:02:46,030 - Javadi. - It has to be. 54 00:02:46,200 --> 00:02:48,589 Did you hold out for a meeting in person? 55 00:02:52,720 --> 00:02:55,359 You've been very, very brave. 56 00:02:55,920 --> 00:02:57,797 You should've gotten me out of the hospital, Saul. 57 00:02:57,960 --> 00:02:59,757 You shouldn't have left me in there. 58 00:03:08,440 --> 00:03:09,634 Hello. 59 00:03:11,800 --> 00:03:14,473 The purpose of your visit to the United States, Mr. Zarin? 60 00:03:14,680 --> 00:03:15,874 Business. 61 00:03:16,080 --> 00:03:19,072 - What sort of business? - Paper products. 62 00:03:19,280 --> 00:03:22,590 Oh, I'm visiting clients in Albany, I thought I'd take the scenic route. 63 00:03:23,280 --> 00:03:26,716 - How long will you be in the States? - Maximum, three days. 64 00:03:32,760 --> 00:03:35,115 - Enjoy your stay. - Thanks very much. 65 00:03:50,800 --> 00:03:53,155 - Yes? - I'm Peter Quinn. Saul called me. 66 00:03:53,360 --> 00:03:54,793 Come in. I'm Mira. 67 00:03:55,000 --> 00:03:57,195 Saul is just getting dressed. 68 00:03:57,680 --> 00:03:59,033 - What as? - Hi. 69 00:03:59,200 --> 00:04:00,599 He's going duck hunting. 70 00:04:00,760 --> 00:04:01,829 And why would he do that? 71 00:04:02,000 --> 00:04:04,150 The president's chief of staff invited him... 72 00:04:04,320 --> 00:04:07,118 and half the Senate Committee on Intelligence. 73 00:04:07,280 --> 00:04:11,068 They're gonna talk to him about the permanent job. Director of the CIA. 74 00:04:12,080 --> 00:04:13,433 Better not screw it up. 75 00:04:13,600 --> 00:04:15,591 So Mira keeps telling me. 76 00:04:16,360 --> 00:04:18,920 - How do I look? - If I was a duck, I'd be worried. 77 00:04:20,560 --> 00:04:22,471 I'm gonna make some coffee. 78 00:04:25,520 --> 00:04:26,794 Come here. 79 00:04:32,440 --> 00:04:34,192 I need your eyes on Carrie. 80 00:04:34,360 --> 00:04:36,032 Carrie? Why? 81 00:04:36,720 --> 00:04:38,790 Because the Iranians are watching her too. 82 00:04:38,960 --> 00:04:40,234 For what reason? 83 00:04:40,400 --> 00:04:42,789 They believe she's a disgraced CIA officer... 84 00:04:42,960 --> 00:04:44,837 desperate enough to sell information. 85 00:04:45,040 --> 00:04:48,350 - Carrie would never in a million years- - But she would. 86 00:04:50,400 --> 00:04:52,197 Because that was the play. 87 00:04:53,440 --> 00:04:55,556 We dangled her to draw the Iranians out. 88 00:04:57,680 --> 00:04:59,432 Dangled? What are you talking about? 89 00:05:00,040 --> 00:05:03,157 I'm inviting you into an ongoing operation, Peter. 90 00:05:03,640 --> 00:05:04,789 Carrie's and mine. 91 00:05:07,120 --> 00:05:08,599 You mean... 92 00:05:10,640 --> 00:05:12,915 burning her in front of the Senate... 93 00:05:13,400 --> 00:05:15,789 committing her to a mental institution... 94 00:05:15,960 --> 00:05:18,269 All an act. Part of the plan. 95 00:05:20,400 --> 00:05:21,549 Fuck me. 96 00:05:23,440 --> 00:05:25,715 - And it's working? - So far. 97 00:05:27,000 --> 00:05:31,755 Two nights ago, the deputy chief of Iran's Intelligence Directorate took the bait. 98 00:05:32,240 --> 00:05:34,151 We believe he's on his way here. 99 00:05:34,840 --> 00:05:36,193 Javadi himself? 100 00:05:36,400 --> 00:05:38,072 Majid Javadi? 101 00:05:38,800 --> 00:05:40,597 He's taking a huge fucking risk. 102 00:05:41,400 --> 00:05:43,914 Carrie Mathison is a huge fucking draw. 103 00:06:38,920 --> 00:06:40,638 English, please. 104 00:06:40,800 --> 00:06:42,358 The tank is full. 105 00:06:42,520 --> 00:06:45,273 There's a credit card and some dollars. 106 00:06:45,480 --> 00:06:46,959 Okay. 107 00:06:47,440 --> 00:06:49,317 Do you want a weapon? Sig Sauer 250? 108 00:06:49,520 --> 00:06:50,748 No guns. 109 00:06:52,960 --> 00:06:55,030 I've programmed the directions, sir. 110 00:06:55,200 --> 00:06:56,519 Thank you. 111 00:07:06,280 --> 00:07:10,034 So I have $74.58 left. 112 00:07:10,200 --> 00:07:12,395 - And you? - Zip. Nada. 113 00:07:12,560 --> 00:07:15,154 You forget, I come from a money-free zone. 114 00:07:15,320 --> 00:07:19,677 So we have enough for another tank of gas, and a few days of food and then- 115 00:07:20,600 --> 00:07:22,955 Despair. Starvation. Death. 116 00:07:24,560 --> 00:07:26,676 As long as I'm with you. 117 00:07:29,520 --> 00:07:31,954 We could find somewhere though, you know. 118 00:07:32,120 --> 00:07:35,271 Somewhere where nobody knows us, get a place... 119 00:07:35,440 --> 00:07:37,749 - get jobs. - Flipping burgers? 120 00:07:39,040 --> 00:07:40,792 Hell, I mean, I'd flip burgers. 121 00:07:41,680 --> 00:07:42,829 I'm just saying... 122 00:07:43,000 --> 00:07:45,594 we don't have to be who we are. 123 00:07:45,760 --> 00:07:46,875 Not forever. 124 00:07:47,080 --> 00:07:48,399 We can escape it. 125 00:07:48,560 --> 00:07:50,676 You think people will let us? 126 00:07:50,840 --> 00:07:53,877 Your family, my family, all the bullshit? 127 00:07:55,920 --> 00:07:57,399 Hey. 128 00:07:58,240 --> 00:08:01,630 We gotta enjoy what we've got because it will never get better than this. 129 00:08:01,840 --> 00:08:03,432 Here and now. 130 00:08:03,920 --> 00:08:06,275 You and me. All right? 131 00:08:11,040 --> 00:08:12,553 Shit. 132 00:08:12,720 --> 00:08:14,472 - Jesus. - Sorry. 133 00:08:14,640 --> 00:08:16,631 - Leo. - Sorry. 134 00:08:19,880 --> 00:08:20,995 I was looking at you. 135 00:08:35,960 --> 00:08:38,349 - Jessica? - I'm sorry, I... 136 00:08:40,720 --> 00:08:42,312 Dana's missing. 137 00:08:44,240 --> 00:08:45,719 Come in. 138 00:08:47,640 --> 00:08:50,677 I know it's not appropriate for me to just turn up like this. 139 00:08:50,840 --> 00:08:53,115 I literally have nowhere else to go. 140 00:08:53,280 --> 00:08:55,919 - What do you mean, missing? - She disappeared three days ago. 141 00:08:56,080 --> 00:09:00,232 She stole my car and she broke her boyfriend out of the clinic where she- 142 00:09:00,400 --> 00:09:03,392 I don't know how much you know, but Dana tried to kill herself. 143 00:09:03,560 --> 00:09:05,073 Yes, I know. 144 00:09:05,560 --> 00:09:08,120 - Have you gone to the police? - They say they're looking... 145 00:09:08,280 --> 00:09:10,475 but they think it's just two kids on a joyride. 146 00:09:10,640 --> 00:09:12,790 - The FBI? - Say it's not their jurisdiction. 147 00:09:13,400 --> 00:09:16,756 Well, maybe it is just kids on a joyride. 148 00:09:16,920 --> 00:09:19,878 Even if it is, I'm worried. I found out why Leo was in the clinic. 149 00:09:20,080 --> 00:09:23,231 His parents put him there to avoid a homicide charge. 150 00:09:23,440 --> 00:09:26,477 - He killed someone? - His little brother ended up dead... 151 00:09:26,640 --> 00:09:28,551 killed with a family gun. 152 00:09:28,720 --> 00:09:31,314 Maybe it was an accident, maybe Leo's a psychopath. 153 00:09:31,480 --> 00:09:34,199 I don't know. I don't know what Dana knows and I'm scared. 154 00:09:34,360 --> 00:09:36,430 - Dana will see through him. - Dana's in love. 155 00:09:36,600 --> 00:09:38,670 Who knows what she'll see? 156 00:09:40,000 --> 00:09:42,719 Look, I'm sorry, but this is a really bad time for me. 157 00:09:42,880 --> 00:09:45,792 - I'm not in a position- - You tried to help us once before. 158 00:09:46,640 --> 00:09:48,119 You turned up to my house... 159 00:09:48,280 --> 00:09:50,953 and you tried to warn me about Brody. 160 00:09:51,120 --> 00:09:52,269 Though I knew in my heart... 161 00:09:52,440 --> 00:09:54,715 something was seriously fucking wrong, I didn't listen. 162 00:09:55,280 --> 00:09:57,430 And I know something's wrong now, I know it... 163 00:09:57,600 --> 00:10:00,194 and I'm begging you, please, help me find her. 164 00:10:00,400 --> 00:10:02,516 - Please. - Okay, okay. 165 00:10:03,880 --> 00:10:05,029 Thank you. 166 00:10:05,240 --> 00:10:09,199 Look, go home and I'll see what I can do. 167 00:10:09,680 --> 00:10:11,193 Thank you. 168 00:10:43,880 --> 00:10:46,314 - Yes? - Agent Hall, it's Carrie Mathison. 169 00:10:47,080 --> 00:10:49,469 - We need to talk. - I got nothing to say to you. 170 00:10:49,680 --> 00:10:52,990 - This is about Dana Brody. - I don't care what it's about, Mathison. 171 00:10:53,200 --> 00:10:54,633 Don't call me again. 172 00:10:55,120 --> 00:10:56,109 Fucking broad. 173 00:11:31,160 --> 00:11:33,390 - Yeah? - Hey, Max, it's Carrie. 174 00:11:34,640 --> 00:11:35,993 Carrie? 175 00:11:36,680 --> 00:11:38,636 - What are- - In 10 seconds, I'll call back... 176 00:11:38,800 --> 00:11:40,711 - and set up the yoga play. - Yoga? 177 00:11:40,880 --> 00:11:42,438 Virgil's yoga play using Lisa? 178 00:11:42,640 --> 00:11:45,757 Remember? When I call, act less clueless than you are now, okay? 179 00:11:45,960 --> 00:11:49,873 Carrie, I'm not acting clueless, I was up all night on a job for- 180 00:12:11,240 --> 00:12:12,309 Hello? 181 00:12:12,520 --> 00:12:14,238 - This is Max. - Hey, Max, it's Carrie. 182 00:12:14,400 --> 00:12:16,914 I'm calling to see if we're still on for yoga this morning. 183 00:12:17,080 --> 00:12:20,117 Oh, yeah. Yeah, yoga. Sure. Right. 184 00:12:20,960 --> 00:12:23,520 Class starts at 10:00, so better get moving, okay? 185 00:12:23,720 --> 00:12:25,153 Okay. 186 00:12:31,600 --> 00:12:33,113 The target's on the move. 187 00:12:33,320 --> 00:12:34,878 Copy that. 188 00:12:46,440 --> 00:12:48,874 Jesus. What the fuck, Quinn? 189 00:12:49,040 --> 00:12:51,429 Shouldn't you be hiding up a tree or something? 190 00:12:51,600 --> 00:12:55,593 I'm up on your burner phone. I heard your conversation with Agent Hall and Max. 191 00:12:55,760 --> 00:12:57,796 What the hell do you think you're doing? 192 00:12:58,000 --> 00:13:00,833 If you heard, you should know. I'm trying to find Dana Brody. 193 00:13:01,040 --> 00:13:04,077 - You're gonna look for her yourself? - I'm gonna get the FBI to do it. 194 00:13:04,240 --> 00:13:06,800 How are you gonna do that? The guy won't even talk to you. 195 00:13:06,960 --> 00:13:10,350 You came in on this five minutes ago, and now you're telling me what to do? 196 00:13:10,520 --> 00:13:11,919 You have surveillance all over you. 197 00:13:12,080 --> 00:13:15,231 Two teams. They realize you're not who you're supposed to be... 198 00:13:15,440 --> 00:13:17,795 - they'll kill you. - They won't realize. This works. 199 00:13:17,960 --> 00:13:19,029 I used it a dozen times. 200 00:13:19,200 --> 00:13:21,998 You're still risking the operation. Let me handle it. I'll talk to him. 201 00:13:22,160 --> 00:13:23,991 I know the guy. He's gonna jerk you around. 202 00:13:24,160 --> 00:13:26,720 Carrie, you're under a lot of strain. 203 00:13:26,880 --> 00:13:29,155 - You're not thinking clearly. - I'm thinking fine. 204 00:13:29,360 --> 00:13:33,353 If anyone's risking this operation, it's you. You shouldn't be anywhere near me. 205 00:13:36,720 --> 00:13:37,948 Look... 206 00:13:39,360 --> 00:13:41,590 I'm glad you've got my back. 207 00:13:43,120 --> 00:13:46,795 And you came to see me in the hospital when I was not in a good place. 208 00:13:47,960 --> 00:13:49,757 And it meant a lot. 209 00:13:54,040 --> 00:13:56,156 What you put yourself through... 210 00:13:57,840 --> 00:13:59,910 it was fucking incredible. 211 00:14:04,120 --> 00:14:07,476 Yeah, well, I've got a yoga class that starts in 11 minutes. 212 00:14:51,280 --> 00:14:52,918 Michael Higgins. 213 00:14:53,080 --> 00:14:54,991 I didn't know you went in for this sort of thing. 214 00:14:55,160 --> 00:14:59,312 I don't. But the president asks, his chief of staff delivers. 215 00:15:01,800 --> 00:15:05,110 Hey, you can dump your stuff here. They'll take it up to your room for you. 216 00:15:05,320 --> 00:15:07,072 Okay, thanks. 217 00:15:11,320 --> 00:15:14,118 Come on. We'll get coffee. Unless you want something stronger. 218 00:15:14,320 --> 00:15:16,038 Coffee's fine. Black. 219 00:15:16,240 --> 00:15:18,117 Could we get a black coffee here? 220 00:15:20,040 --> 00:15:22,429 You should know, you've won a lot of respect here... 221 00:15:22,640 --> 00:15:25,279 with the operation to take out the Langley bombers. 222 00:15:25,480 --> 00:15:27,198 Should've brought their heads back on a spike. 223 00:15:27,360 --> 00:15:29,237 Hello, everyone. Sorry I'm late. 224 00:15:29,440 --> 00:15:30,714 - Mike. - Hey. 225 00:15:30,880 --> 00:15:33,394 Hope the White House can survive without you for one day. 226 00:15:33,560 --> 00:15:35,915 - Saul, how are you? - I'm well, senator. 227 00:15:36,080 --> 00:15:38,719 Where the hell is my slivovitz? 228 00:15:39,320 --> 00:15:42,357 I got a taste for this when I was with KFOR in Kosovo. 229 00:15:45,680 --> 00:15:47,432 That burns away the cobwebs. 230 00:15:47,600 --> 00:15:50,592 - You want one? - Thanks, I'm cobweb-free. 231 00:15:51,640 --> 00:15:52,914 You ever hunted geese before? 232 00:15:53,080 --> 00:15:55,913 No, just spies and traitors. I thought we were hunting duck. 233 00:15:56,720 --> 00:15:58,711 Duck season's long gone, Saul. 234 00:15:58,880 --> 00:16:00,313 Goose season's almost over too. 235 00:16:00,480 --> 00:16:03,916 This is our last chance to take down some big boys. 236 00:16:04,080 --> 00:16:07,550 It's good to meet in less adversarial circumstances, isn't it? 237 00:16:33,360 --> 00:16:34,918 Hi, sorry. 238 00:16:39,000 --> 00:16:40,638 Hey, Lisa. I really appreciate this. 239 00:16:40,800 --> 00:16:43,030 - You're lucky I was in town. - It was an emergency. 240 00:16:43,200 --> 00:16:46,829 - Okay, the boys are in the alley. - Okay, I'll be back before the class ends. 241 00:16:57,960 --> 00:16:59,188 Virgil. 242 00:16:59,360 --> 00:17:01,351 Classy move, taking advantage of my brother. 243 00:17:01,520 --> 00:17:03,988 Last time I called, you implied you were being watched. 244 00:17:04,200 --> 00:17:07,875 Those goons backed off two days ago. I'm not kidding, we could lose our jobs. 245 00:17:08,080 --> 00:17:10,674 I know and I'm grateful. Can we talk about this on the move? 246 00:17:10,840 --> 00:17:12,671 I'm on a really tight time frame here. 247 00:17:12,880 --> 00:17:16,350 I have to get to Bethesda and back in less than 15 minutes, so can we move? 248 00:17:26,320 --> 00:17:28,515 I pulled rank and arranged for us to share a hide. 249 00:17:28,720 --> 00:17:31,712 One of the few places you can talk in private. I hope you don't mind. 250 00:17:31,920 --> 00:17:35,071 Not at all. As long as you don't expect me to hit anything. 251 00:17:35,280 --> 00:17:37,430 - Fired a shotgun recently? - Not for 20 years. 252 00:17:37,640 --> 00:17:40,074 - Happy hunting, boys. - See you out there, Lonnie. 253 00:17:40,240 --> 00:17:42,834 Try my old Remington. Never missed a shot. 254 00:17:44,080 --> 00:17:45,832 Come on, Rio, let's roll! 255 00:17:46,000 --> 00:17:47,353 Come on. 256 00:18:01,520 --> 00:18:04,193 - 10:42. Where is he? - Does he always come here? 257 00:18:04,360 --> 00:18:07,591 Every morning. I've watched him. Picks up coffee between 10:30 and 10:45... 258 00:18:07,760 --> 00:18:10,320 then he drives to the Brody house to do his shift. 259 00:18:10,800 --> 00:18:13,951 10:43. We're not gonna make it back before that class ends. 260 00:18:14,160 --> 00:18:16,469 - We have to go, Carrie. - We're staying. 261 00:18:18,960 --> 00:18:21,838 - What is it that you're working on? - I said we're staying. 262 00:18:39,280 --> 00:18:42,556 Hi, Behrouz. Look what I got for you. 263 00:18:43,680 --> 00:18:46,717 I know, sweetheart. I know. 264 00:18:55,600 --> 00:18:57,431 Let's go have a snack. 265 00:19:31,800 --> 00:19:32,994 Agent Hall. 266 00:19:33,200 --> 00:19:34,758 Jesus, you got nerve. 267 00:19:34,920 --> 00:19:37,275 - I'm not talking to you. - Dana Brody is missing. 268 00:19:37,440 --> 00:19:39,317 What are you doing on the street, Mathison? 269 00:19:39,480 --> 00:19:40,799 Why aren't you in the nuthouse? 270 00:19:40,960 --> 00:19:42,916 Do you have to be such a dick? Please. 271 00:19:43,120 --> 00:19:45,190 Dana's in trouble. Her mother's out of her mind. 272 00:19:45,360 --> 00:19:48,432 - That's not my problem. - How is that not your problem? 273 00:19:48,600 --> 00:19:51,194 What if her father's here? If she's on her way to meet him? 274 00:19:51,400 --> 00:19:53,197 She isn't. She's also not in any trouble. 275 00:19:53,360 --> 00:19:54,793 - How do you know? - Because... 276 00:19:54,960 --> 00:19:59,033 my guys have been listening in on Dana and her boyfriend for weeks. This? 277 00:19:59,200 --> 00:20:02,237 It's two teenagers running away on a fuck-fest. Romeo and Juliet. 278 00:20:02,400 --> 00:20:04,914 You know how Romeo and Juliet ends, don't you? Not well. 279 00:20:05,120 --> 00:20:06,838 Get over yourself, Mathison. 280 00:20:07,000 --> 00:20:08,911 They'll be home, soon as the money runs out. 281 00:20:09,120 --> 00:20:10,951 Did you run background on the boyfriend? 282 00:20:11,120 --> 00:20:13,793 If you did, you'd know he's bad fucking news. 283 00:20:14,000 --> 00:20:17,595 Even if you don't care about Dana, she's the one person Brody will reach out to... 284 00:20:17,760 --> 00:20:21,594 if he ever reaches out to anybody. So please, tell me you know where she is. 285 00:20:21,800 --> 00:20:24,598 - Tell me she's safe. I'll walk away. - Look, we got a BOLO out... 286 00:20:24,760 --> 00:20:28,230 to field officers, law enforcement across the northeast, we're gonna find her. 287 00:20:28,400 --> 00:20:30,960 You better. If anything happens to her, it's on you. 288 00:20:31,120 --> 00:20:34,396 And I will make damn sure the whole world knows you lost her. 289 00:21:01,240 --> 00:21:02,958 What the hell? 290 00:21:03,160 --> 00:21:04,559 Hey! 291 00:21:05,080 --> 00:21:06,433 Hey! 292 00:21:06,640 --> 00:21:08,676 - Move your damn car. - I just gotta deliver this. 293 00:21:08,880 --> 00:21:12,555 - I said move your fucking car. - I'll be, like, five seconds tops, I promise. 294 00:21:14,360 --> 00:21:16,715 Listen, do you know where 1905B is... 295 00:21:16,880 --> 00:21:19,713 - because I can see 1905A. - I should break your neck, asshole. 296 00:21:19,920 --> 00:21:21,148 Hey, man, what's the hurry? 297 00:21:22,200 --> 00:21:23,918 Then I guess it's around back, right? 298 00:21:24,120 --> 00:21:25,951 - Take it easy. - Thanks. 299 00:21:38,960 --> 00:21:40,518 Thank you. 300 00:21:50,440 --> 00:21:52,954 I spoke to the president yesterday. He's concerned. 301 00:21:53,120 --> 00:21:54,758 About what? 302 00:21:54,960 --> 00:21:58,191 Morale at the CIA, for one thing. 303 00:21:58,360 --> 00:22:00,555 In the wake of the Langley bombing... 304 00:22:01,040 --> 00:22:03,031 then the revelations about Carrie Mathison. 305 00:22:03,240 --> 00:22:05,151 Tell the president not to worry. 306 00:22:05,360 --> 00:22:06,918 Morale is good. 307 00:22:07,120 --> 00:22:08,758 We're moving forward. 308 00:22:14,960 --> 00:22:16,313 You should also know... 309 00:22:16,920 --> 00:22:20,310 he's exploring some changes in intelligence practice. 310 00:22:20,920 --> 00:22:23,912 The old games are proving less and less effective. 311 00:22:24,080 --> 00:22:25,832 Obsolete, even. 312 00:22:26,320 --> 00:22:27,833 The old games? 313 00:22:28,000 --> 00:22:31,913 Certain categories of clandestine operations. 314 00:22:32,400 --> 00:22:35,836 Double agents, coat-trailing, stimulated defections. 315 00:22:36,400 --> 00:22:39,676 Live sources, human beings... 316 00:22:40,400 --> 00:22:42,709 that's the gold standard of espionage. 317 00:22:42,920 --> 00:22:44,751 They're also the most unreliable. 318 00:22:44,920 --> 00:22:48,196 Two words: Nicholas Brody. 319 00:22:50,640 --> 00:22:52,517 Brody got past us. 320 00:22:52,720 --> 00:22:54,472 I'll admit that. 321 00:22:54,640 --> 00:22:56,358 I'm not here to beat you over the head. 322 00:22:56,520 --> 00:22:59,193 Truth is, where we've been most effective is militarily. 323 00:22:59,360 --> 00:23:00,475 The drone program alone- 324 00:23:00,640 --> 00:23:03,518 You can't run an intelligence agency from 17,000 feet, Senator. 325 00:23:03,720 --> 00:23:05,438 No one is suggesting that. 326 00:23:05,640 --> 00:23:09,189 But with al Qaeda seriously degraded, our biggest threat is now Iran. 327 00:23:09,360 --> 00:23:12,193 Military action at this point... 328 00:23:13,040 --> 00:23:15,076 would be a huge mistake. 329 00:23:15,640 --> 00:23:18,313 The president wants all options on the table, Saul. 330 00:23:19,080 --> 00:23:21,116 I'll do whatever it takes. 331 00:23:21,280 --> 00:23:22,508 But I won't temper my views... 332 00:23:22,680 --> 00:23:25,274 just to get your support for my confirmation as director. 333 00:23:30,480 --> 00:23:33,278 I'm afraid you've got this backwards, old friend. 334 00:23:33,760 --> 00:23:35,910 I'm the one getting nominated as director. 335 00:23:39,440 --> 00:23:40,759 What? 336 00:23:40,960 --> 00:23:44,430 The president is putting my name up for confirmation tomorrow. 337 00:23:45,120 --> 00:23:49,033 So this really isn't about tempering your views, it's about changing them. 338 00:23:49,840 --> 00:23:51,398 Lf, that is... 339 00:23:51,600 --> 00:23:53,352 you want a job... 340 00:23:53,520 --> 00:23:55,636 in my CIA. 341 00:23:57,040 --> 00:23:58,792 Your bird, I think. 342 00:24:29,720 --> 00:24:32,280 Welcome, sir. My name is Navid. This is Aram. 343 00:24:32,440 --> 00:24:34,192 Your cases came yesterday. They're upstairs. 344 00:24:34,360 --> 00:24:35,349 Thank you. 345 00:24:38,440 --> 00:24:40,431 Let's see what you have. 346 00:24:45,400 --> 00:24:47,755 Can I get you anything, sir? A drink? Some food? 347 00:24:47,920 --> 00:24:51,117 No, thank you. I need to change my shirt. It's stained. 348 00:24:51,280 --> 00:24:54,397 - But first, show me the interview room. - Sure. This way. 349 00:24:57,040 --> 00:25:01,875 ... yield critical DNA evidence, but acknowledged today that forensic testing- 350 00:25:02,040 --> 00:25:03,234 Forty on five, please. 351 00:25:04,160 --> 00:25:05,559 - Good to go. - ... was found dead... 352 00:25:05,720 --> 00:25:07,995 in a small fishing boat near his vacation cabin... 353 00:25:08,200 --> 00:25:10,191 the victim of a savage beating. 354 00:25:10,360 --> 00:25:13,193 The motive for the fatal attack remains unknown. 355 00:25:13,360 --> 00:25:15,749 Syracuse Police have asked the public to be on the lookout... 356 00:25:15,920 --> 00:25:18,753 for two teenagers on the run from a Maryland clinic... 357 00:25:18,960 --> 00:25:21,474 driving a 1989 silver Toyota Camry. 358 00:25:22,160 --> 00:25:23,957 One of the teens is Dana Brody... 359 00:25:24,120 --> 00:25:26,839 daughter of fugitive congressman Nicholas Brody. 360 00:25:27,000 --> 00:25:30,549 Her companion, Leo Carras, is receiving court-mandated treatment... 361 00:25:30,720 --> 00:25:32,472 following the death of his brother... 362 00:25:32,640 --> 00:25:36,838 who died from a gunshot wound after an alleged suicide pact with Leo. 363 00:25:37,040 --> 00:25:39,190 Police have asked the public not to approach the couple... 364 00:25:39,360 --> 00:25:45,356 but to contact Syracuse PD at 800-555-0199. 365 00:25:45,520 --> 00:25:47,590 In sports, Chiefs fans may have to open their wallets- 366 00:25:47,760 --> 00:25:49,193 - Is that it? - Yeah. 367 00:25:49,360 --> 00:25:50,998 Ninety-five cents. 368 00:25:54,640 --> 00:25:58,679 Ticket prices are expected to rise at least $1.50 to help cover the bill. 369 00:25:58,840 --> 00:26:00,637 Hey, what about the change? 370 00:26:01,680 --> 00:26:03,398 And in other news, the city council- 371 00:26:03,600 --> 00:26:04,715 Coming? 372 00:26:05,920 --> 00:26:08,639 Come on, we need to find a place to sleep before it gets dark. 373 00:26:09,840 --> 00:26:10,829 You okay? 374 00:26:12,720 --> 00:26:14,119 I don't know. 375 00:26:14,680 --> 00:26:16,716 Will you tell me about your brother? 376 00:26:17,240 --> 00:26:19,356 - Tell you what? - Tell me what happened. 377 00:26:20,280 --> 00:26:23,477 - I already told you. - So will you tell me again? 378 00:26:23,640 --> 00:26:25,710 Look, I don't exactly enjoy talking about it. 379 00:26:25,880 --> 00:26:28,519 Will you please just tell me? I want to understand. 380 00:26:30,200 --> 00:26:32,236 Look, I was in my room, doing homework. 381 00:26:32,800 --> 00:26:34,518 I heard a gunshot. 382 00:26:35,760 --> 00:26:37,352 I went into Phil's room. 383 00:26:37,560 --> 00:26:38,913 He was- 384 00:26:39,120 --> 00:26:40,951 He was lying there, blood everywhere. 385 00:26:41,120 --> 00:26:43,554 Somehow he'd gotten hold of my dad's gun. 386 00:26:43,760 --> 00:26:46,274 Before you said that he'd done it in front of you. 387 00:26:47,000 --> 00:26:49,070 Because that's what it felt like. He was next door. 388 00:26:49,640 --> 00:26:52,359 In front of you, next door, how could that feel like the same? 389 00:26:52,560 --> 00:26:54,152 Dana, what's got into you? 390 00:26:55,160 --> 00:26:57,196 They said it was different on the news. 391 00:26:58,000 --> 00:26:59,592 - What news? - In there. 392 00:26:59,760 --> 00:27:01,637 We're on the news. They're looking for us. 393 00:27:01,840 --> 00:27:06,072 And they said what happened to you and your brother was a suicide pact. 394 00:27:06,280 --> 00:27:08,271 It's the fucking news. Like they were there. 395 00:27:08,440 --> 00:27:10,556 You know better than anyone what they make up. 396 00:27:10,760 --> 00:27:12,830 Except in my case, they didn't make anything up. 397 00:27:13,040 --> 00:27:15,759 - It was all true, every single thing. - Just get in the car. 398 00:27:15,960 --> 00:27:19,396 So which is it? Did Phillip kill himself? Is that what happened? 399 00:27:19,560 --> 00:27:21,073 Yes! Will you get in the car? 400 00:27:23,640 --> 00:27:24,709 How did he get the gun? 401 00:27:25,360 --> 00:27:27,112 - I don't know, he got it. - You're lying. 402 00:27:27,280 --> 00:27:28,838 - I'm not. - You are. I can tell. 403 00:27:29,040 --> 00:27:30,792 - Why are you doing this? - Stop the car. 404 00:27:30,960 --> 00:27:32,313 - No. - Stop. I'm getting out. 405 00:27:32,520 --> 00:27:34,909 - You're gonna hurt yourself. No, stop! - I don't care. 406 00:27:35,120 --> 00:27:36,348 Dana! 407 00:27:39,000 --> 00:27:40,228 Dana! 408 00:27:42,800 --> 00:27:46,588 Please stop! Dana, please wait. Wait, just tell me what you want. I'll do it. 409 00:27:46,800 --> 00:27:47,869 Tell me the truth. 410 00:27:48,080 --> 00:27:49,149 I'm calling the police! 411 00:27:49,360 --> 00:27:52,716 - I'll tell you the truth. Dana, please. - Leave me alone. 412 00:27:53,520 --> 00:27:55,431 - I love you. - That doesn't mean anything. 413 00:27:55,600 --> 00:27:57,955 - It does to me. I love you. - Get off of me. 414 00:27:58,160 --> 00:28:00,515 - Dana, listen to me. - Why would I listen to you? 415 00:28:00,720 --> 00:28:03,598 - Why would I listen? - Because you're right! It was me. 416 00:28:03,760 --> 00:28:07,639 It was my idea, playing the game with the gun. It was my idea, my fault he's dead. 417 00:28:07,800 --> 00:28:10,872 I wanted to tell you, but I couldn't. I didn't know how to. 418 00:28:11,040 --> 00:28:12,109 You just say it. 419 00:28:12,720 --> 00:28:15,917 How do I say it? I liked you, I wanted you to like me. How do I say that? 420 00:28:16,080 --> 00:28:17,593 You just say it. 421 00:28:17,760 --> 00:28:21,355 Like I said it. Like, "My dad murdered 200 people." 422 00:28:21,520 --> 00:28:23,556 Like, "I tried to kill myself." 423 00:28:23,760 --> 00:28:26,069 I told you. I told you over and over... 424 00:28:26,280 --> 00:28:29,352 the one thing I can't have in my life is lies, and you lied to me. 425 00:28:29,520 --> 00:28:31,033 Dana, please. 426 00:29:30,160 --> 00:29:33,197 - Saul. - Carrie. How are you doing? 427 00:29:33,360 --> 00:29:35,157 Going a little crazy, to be honest. 428 00:29:35,360 --> 00:29:37,271 - Have you heard anything? - Yeah. 429 00:29:37,440 --> 00:29:39,829 I heard about you and Jessica Brody, about you and the FBI. 430 00:29:40,000 --> 00:29:41,194 That's what I heard. 431 00:29:41,360 --> 00:29:42,793 I had no option, Saul. 432 00:29:42,960 --> 00:29:46,589 But you did have an option, Carrie, which was not to compromise our operation. 433 00:29:46,800 --> 00:29:50,315 I didn't. Last I looked, the surveillance is in place. We're still in business. 434 00:29:50,480 --> 00:29:52,118 Well, you should look again. 435 00:29:52,280 --> 00:29:53,349 Quinn just called. 436 00:29:53,560 --> 00:29:56,358 Surveillance pulled out five minutes ago. 437 00:30:02,160 --> 00:30:05,630 Well, maybe they just knocked off for the night. Or maybe Javadi is delayed. 438 00:30:05,840 --> 00:30:09,469 Or maybe they saw through your fool's errand on behalf of Brody's daughter. 439 00:30:09,680 --> 00:30:11,875 Brody's daughter, for fuck's sake. 440 00:30:12,560 --> 00:30:15,757 Do you realize how much work you wasted, how much goddamn pain? 441 00:30:18,480 --> 00:30:20,516 I wasn't made, Saul, I know I wasn't. 442 00:30:24,080 --> 00:30:25,115 Right. 443 00:30:25,720 --> 00:30:27,312 Saul, listen to me. 444 00:30:27,520 --> 00:30:29,317 I've gotta go. 445 00:31:02,440 --> 00:31:05,318 I was getting worried. Thought you might have run out on us. 446 00:31:05,520 --> 00:31:07,397 - While I'm having so much fun? Scotch. - Yes. 447 00:31:07,600 --> 00:31:10,433 Lockhart told me you had a spirited exchange of views. 448 00:31:10,640 --> 00:31:13,598 Yep. We didn't agree on a damn thing. 449 00:31:14,080 --> 00:31:16,799 You know what might have been nice, though, from a friend? 450 00:31:17,280 --> 00:31:20,113 A word of fucking warning about what was going on. 451 00:31:26,040 --> 00:31:29,555 Ladies and gentlemen, if I could have your attention, please. 452 00:31:32,400 --> 00:31:35,198 You know why I invited you here. 453 00:31:35,680 --> 00:31:40,071 To set the future direction of our nation's intelligence... 454 00:31:40,240 --> 00:31:42,435 and to kill some geese. 455 00:31:43,760 --> 00:31:47,309 I believe that both of those missions have been accomplished. 456 00:31:47,480 --> 00:31:49,914 So would you please raise a glass with me... 457 00:31:51,280 --> 00:31:53,157 to Andrew Lockhart... 458 00:31:53,840 --> 00:31:58,755 the man the president has chosen to be the next director of the CIA. 459 00:31:59,520 --> 00:32:01,351 - Senator. - Hear, hear! 460 00:32:01,520 --> 00:32:02,999 Thank you. 461 00:32:03,160 --> 00:32:04,832 Thank you, all. 462 00:32:06,680 --> 00:32:07,874 I want you to know... 463 00:32:08,040 --> 00:32:10,270 that when the president announces my nomination tomorrow... 464 00:32:10,480 --> 00:32:12,675 there won't be a prouder man in America. 465 00:32:12,880 --> 00:32:18,477 And two weeks from now, when by God's grace, I'll be confirmed... 466 00:32:18,680 --> 00:32:20,716 there won't be a humbler. 467 00:32:21,200 --> 00:32:22,349 Humble... 468 00:32:22,520 --> 00:32:25,910 because I know that I wouldn't be standing here tonight... 469 00:32:26,080 --> 00:32:28,640 without the support of all of you. 470 00:32:29,240 --> 00:32:32,073 And a special thanks to the man... 471 00:32:32,240 --> 00:32:36,438 who was the caretaker of the agency through this most difficult time. 472 00:32:36,600 --> 00:32:38,909 Saul Berenson. To you, Saul. 473 00:32:39,600 --> 00:32:42,068 - Well done. - Hear, hear. 474 00:32:45,080 --> 00:32:47,674 And on that happy note, I think we can eat. 475 00:32:47,840 --> 00:32:49,239 One second, Mike. 476 00:32:49,400 --> 00:32:51,789 I would like to congratulate Senator Lockhart on his nomination. 477 00:32:52,360 --> 00:32:56,239 If he's half as good a director as he is a shot... 478 00:32:56,400 --> 00:32:58,072 we're in safe hands. 479 00:33:00,440 --> 00:33:02,635 Maybe that wasn't the right analogy. 480 00:33:03,320 --> 00:33:06,198 Being a spy isn't the same as sitting in a hide... 481 00:33:06,360 --> 00:33:08,749 waiting for the enemy to come onto your guns. 482 00:33:09,240 --> 00:33:12,073 You're in the jungle, usually in the dark... 483 00:33:12,240 --> 00:33:14,879 with bad information... 484 00:33:15,040 --> 00:33:16,314 and unreliable partners. 485 00:33:18,680 --> 00:33:23,435 The senator's made a career of criticizing the agency he's about to lead. 486 00:33:24,040 --> 00:33:26,076 His first job, in my opinion, is to... 487 00:33:26,240 --> 00:33:29,357 win the hearts and minds of those men and women... 488 00:33:29,560 --> 00:33:31,596 in harm's way. 489 00:33:33,240 --> 00:33:35,151 Otherwise, he's just another political appointee... 490 00:33:35,320 --> 00:33:37,993 holding up his finger to see which way the wind is blowing. 491 00:33:42,480 --> 00:33:44,471 I wish you luck, Senator. 492 00:33:48,120 --> 00:33:52,159 In the meantime, I still have two weeks left on my watch... 493 00:33:52,360 --> 00:33:54,476 and a lot of work to do. 494 00:33:56,120 --> 00:33:57,599 Bon appétit. 495 00:34:02,960 --> 00:34:04,393 General. 496 00:35:00,240 --> 00:35:01,434 I'm okay. 497 00:35:06,000 --> 00:35:07,274 Really. 498 00:37:01,480 --> 00:37:03,755 - Yes? - It's Quinn. 499 00:37:03,920 --> 00:37:06,992 - I know. Is the surveillance back? - No. 500 00:37:09,920 --> 00:37:11,148 Are you okay? 501 00:37:12,360 --> 00:37:13,918 Not really. 502 00:37:17,040 --> 00:37:18,598 Where are you? 503 00:37:18,800 --> 00:37:20,677 About a hundred yards away. 504 00:37:23,280 --> 00:37:25,999 I'm not sure I like being watched over by you, Quinn. 505 00:37:27,840 --> 00:37:29,239 I'm at a safe distance. 506 00:37:30,720 --> 00:37:33,757 Anyway, according to Saul, you're wasting your time. I blew it. 507 00:37:35,480 --> 00:37:37,596 We don't know that. 508 00:37:38,160 --> 00:37:40,116 You were there. Did I get made? 509 00:37:41,680 --> 00:37:42,749 I don't know. 510 00:37:44,560 --> 00:37:46,357 It was always a fucking long shot. 511 00:37:50,960 --> 00:37:52,075 Night, Quinn. 512 00:38:01,960 --> 00:38:03,439 Saul. 513 00:38:04,520 --> 00:38:08,672 I didn't expect you back tonight. This is Alain Bernard. 514 00:38:09,520 --> 00:38:10,714 Hello. 515 00:38:12,280 --> 00:38:14,919 Alain and I worked together in Mumbai and... 516 00:38:16,600 --> 00:38:18,033 Saul? 517 00:38:49,840 --> 00:38:51,034 No sound. 518 00:39:03,440 --> 00:39:05,476 Open. Open. 519 00:39:12,400 --> 00:39:14,356 Take off your clothes. Everything. 520 00:39:14,520 --> 00:39:16,238 No. Please. 521 00:39:19,480 --> 00:39:20,879 Okay. 522 00:39:21,040 --> 00:39:22,678 Okay, I'll do it. 523 00:40:24,560 --> 00:40:25,549 Yes? 524 00:40:26,160 --> 00:40:27,798 I think the watch is back on. 525 00:40:28,000 --> 00:40:29,194 What are you seeing? 526 00:40:29,360 --> 00:40:32,875 I'm not sure. I put a GoPro camera on her street but it's not showing anything. 527 00:40:33,480 --> 00:40:35,914 - I gotta get closer. - No, no. Stay put. 528 00:40:40,320 --> 00:40:41,594 Dress now. 529 00:40:42,800 --> 00:40:44,199 No. 530 00:40:45,520 --> 00:40:46,919 In these. 531 00:40:48,920 --> 00:40:51,559 No, this isn't right. This is not what we agreed. 532 00:40:51,760 --> 00:40:54,149 Nothing was agreed. Get dressed. 533 00:41:02,240 --> 00:41:03,229 Anything? 534 00:41:17,720 --> 00:41:18,994 Any sign of Carrie? 535 00:41:19,160 --> 00:41:22,232 No, there's no sign of Carrie. I'm too fucking far away. 536 00:41:22,400 --> 00:41:25,312 Well, keep your distance. That's an order. 537 00:41:34,880 --> 00:41:36,233 Hurry. 538 00:41:51,280 --> 00:41:53,077 - I'm getting closer. - Quinn. 539 00:41:53,240 --> 00:41:54,559 Do not move. 540 00:41:57,560 --> 00:41:58,834 Quinn. 541 00:43:04,280 --> 00:43:05,793 Saul? 542 00:43:06,360 --> 00:43:07,349 Not now. 543 00:43:08,240 --> 00:43:09,434 Saul, please. 544 00:43:15,160 --> 00:43:17,549 - Yes? - Yeah, I'm inside. She's gone. 545 00:43:17,720 --> 00:43:19,597 They left her clothes. 546 00:43:20,280 --> 00:43:23,909 Broke her phone, I guess they got her SIM. We lost her. 547 00:43:24,640 --> 00:43:26,517 But we know who's got her. 548 00:43:27,080 --> 00:43:28,752 We're back in business. 549 00:43:28,960 --> 00:43:30,439 She's on her own, Saul. 550 00:43:32,400 --> 00:43:34,630 She's always been on her own. 551 00:44:00,760 --> 00:44:02,398 Take it off. 552 00:44:06,240 --> 00:44:07,798 Carrie Mathison. 553 00:44:09,520 --> 00:44:11,192 You're in good shape. 554 00:44:12,320 --> 00:44:14,436 Must be all that yoga.